Prochaine réunion / next meeting : 19 juin à 17 h (heure française) / 4 PM (UK) https://us06web.zoom.us/j/85188976100

1-2 mars & 21-22 septembre/ March 1 -2 and Septembre 2025
On our March 20th meeting, we have decided to start building a library of espaliers in the world at different seasons // Lors de notre réunion du 20 mars 2020, nous avons décidé de commencer à construite une bibliothèque d’espaliers dans le monde à différentes saisons. Please send your photos and videos /Envoyez svp vos photos et vidéos [email protected]
Among the first pictures received / Parmi les premières photos reçues: Dekema State in Jelsum – The Netherlands – April 2025

Please use these flyers in your communication/ Utilisez svp ces flyers dans votre communication: ———————- Come and celebrate the world days of the art of espalier– — —– Venez célébrer les journées mondiales de l’art de l’espalier —— Feiern sie mit uns die Spalierkunst———————— Kom en vier de kunst van de leifruitteel
Qui a participé aux réunions préparatoires des premières journées mondiales? Qui organise des évènements les 1 et 2 mars? / Who did participate to the preparatory meetings of the first world days ? Who organizes events on March 1 and 2 ?
Celebrations … waiting for pictures and vidéos ! / Les célébrations… en attente des photos et vidéos !
Invitation à la réunion des organisateurs du 20 mars 2025 (5 PM Paris, 4 PM London) Next meeting of the organizers March 20 (5 PM Paris, 4 PM London) Invitation à la réunion des organisateurs January 30 / Invitation to the meeting of the organizing team
Objectifs et mise en oeuvre/ Goals and implementation
L’art de l’espalier , une activité pratiquée dans le monde entier